Our Environment

環境

西オーストラリアの養蜂

BEES’ GOLD の提携養蜂家は、内陸奥地のユーカリの森と、砂漠の中の植物群生地に巣箱を置いています。農場や民家から遠く離れ、農薬や肥料などの化学物質の影響の受けない手つかずの大自然の中で、州独自の厳しい検疫によって守られた抗生物質とは無縁の健康な蜂たちが元気に飛び回っています。

BEES’ GOLD のはちみつの産地である西オーストラリアは、植物や野生動物の多様性がたいへん豊かな上に、厳しい検疫や法律で守られていることから、世界屈指の養蜂の聖地と言われています。この素晴らしい環境で採れた花蜜は、味・質感・色・香りすべてにおいて、この西オーストラリアの生物多様性を反映しています。

この花蜜をみなさまがご自宅で味わえるようにしたものが、BEES’ GOLD のはちみつです。ボトルひとつひとつ、どれをとっても一つとして同じものはありません。

近年の気候変動や資源開発、農地拡大、都市開発によって、自然環境が年々減少の危機にある今、手つかずで太古の昔から守られてきた森の中で採取されたはちみつは、とても貴重です。

Western Australia is known as one of the world’s leading beekeeping sanctuaries with a rich diversity of plant and wildlife which is protected by strict quarantine and law.

 Our honey floral varieties reflect this biodiversity in their range of taste, texture, colour, and bouquet, which you can take home with you in a bottle. Every batch and each bottle is distinctive and unique. Our delicious honeys are valuable because the pristine and ancient mono-floral resources are increasingly under threat from climate change, human development (including mining, pastoral agriculture, and urban settlements), and resource management practices. 

   が BEES’ GOLD のはちみつの採取地

西オーストラリアの厳しい検疫と法律

オーストラリアに旅行されたことのある方はご存じかもしれませんが、オーストラリアはとても検疫の厳しい国。その中で西オーストラリア州はさらに、養蜂に関する独自の厳しい法律に基づいて検疫を行っており、国外はもちろん、州外からもミツバチ、ミツバチ生産品、養蜂の道具等の流入を厳しく規制しています。

そのため、外部から蜂の伝染病などが持ち込まれることがなく、とても健康な蜂たちが飛び回っているのです。

It has been recognised by many tourists traveled Australia, this country is a very quarantined one. Among them, Western Australia is quarantined based on its own strict beekeeping law, which strictly regulates the inflow of honeybees, honeybee products, beekeeping tools, etc not only from overseas but also from outside the state. Therefore, bee infectious diseases are not brought in from the outside, and very healthy bees are flying around.